pestaña Editorial Trotta

EDITORIAL TROTTA

Su compra

0 artículos

(0,00 €)
ver compra


Sunzi

El arte de la guerra

Pliegos de Oriente

Traducción, introducción y notas de Albert Galvany

  • papel: 18,00 €
  • 9,99 €


ISBN: 978-84-9879-702-2

232 páginas

9ª edición, 2 reimpresión

Fecha de publicación: abril 2023

Encuadernado en Tapa dura

Dimensiones: 145 x 230 mm, peso 425 g

Materias: Clásicos de la cultura ; Extremo Oriente

El arte de la guerra de Sunzi es, junto con el Laozi, el texto filosófico chino más conocido en Occidente desde que el jesuita francés Jean-Jacques Amiot lo tradujera por primera vez en 1772. Concebido con una lucidez y una racionalidad implacables, el contenido de esta breve obra desborda por completo los estrechos márgenes definidos por la estrategia militar al desentrañar con meticulosa precisión los mecanismos fundamentales de la dominación absoluta. Mucho más que un mero tratado de táctica o estrategia, proporciona un fértil e inagotable horizonte de interpretaciones y  potenciales aplicaciones en ámbitos tan dispares como la teoría política, la filosofía, la economía o la psicología.
La presente edición, revisada y actualizada, es la primera traducción realizada directamente del chino antiguo. Además de cotejar las diferentes ediciones del texto y los manuscritos recientemente descubiertos por la arqueología, pretende integrar la obra atribuida a Sunzi en su contexto original, confrontándola con el resto de la literatura militar, política y filosófica de la época.
 
 
Reseñas y críticas:
 
- «En español contamos con una traducción directa desde el chino antiguo realizada por Albert Galvany, uno de los pocos sinólogos patrios. El volumen viene acompañado de numerosas y necesarias notas y es la primera vez que se vierte directamente al español desde que fuera traducido en 1772 por su descubridor para el mundo occidental, el jesuita francés Jean-Jacques Amiot». (Qué leer)
 
- «La editorial Trotta publicó en 2000 por primera vez en español traducido directamente del chino El arte de la guerra, de Sunzi, hecho esencial ya que hasta entonces las versiones existentes eran traducciones del inglés. El traductor, Albert Galvany, llevó a cabo una versión modélica, pero casi veinte años después nos ha mejorado la traducción, con una revisión que tiene todo de definitiva.» (Cuarto poder)

Descargar cubierta en alta resolución

Índice

Imprimir ficha

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y facilitar la navegación. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso.

aceptar más información